Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We have opened new stores in Ginza and Ikebukuro in January, and in Okinawa i...

This requests contains 38 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mapmetroi , kanakotok ) and was completed in 1 hour 35 minutes .

Requested by yaraku at 29 Oct 2013 at 16:56 1137 views
Time left: Finished

1月には銀座・池袋、7月にはコールセンターの進出が著しい沖縄に出店しました。

kanakotok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2013 at 18:31
We have opened new stores in Ginza and Ikebukuro in January, and in Okinawa in July where we can see the big growth in number of call centers.
★★★★☆ 4.0/1
mapmetroi
Rating 45
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2013 at 17:54
We have opened call center in advance in Ginza Ikebukuro in January and significant Okiniwa in July
★☆☆☆☆ 1.0/1

Client

Additional info



Raw Text: 1月には銀座・池袋、7月にはコールセンターの進出が著しい沖縄に出店しました。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime