Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Vol.27 Sakura Internet, Inc.

This requests contains 20 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mapmetroi , harryyen ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by yaraku at 29 Oct 2013 at 16:52 1323 views
Time left: Finished

Vol.27 さくらインターネット(株)

mapmetroi
Rating 45
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2013 at 17:14
Vol.27 Sakura Internet, Inc.
harryyen
Rating 45
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2013 at 17:14
Vol.27 sakara internet (stock)
★★★☆☆ 3.0/1
harryyen
harryyen- about 11 years ago
申し訳ないですが、打ち間違いました。→Vol.27 sakura internet (stock)です

Client

Additional info



Translation: Vol.27 Sakura Internet, Inc.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime