[Translation from Japanese to English ] Thank you for your replying. I will contact eBay to soive this issue. Pleas...

This requests contains 59 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ryotaro , miracle_wave ) and was completed in 1 hour 58 minutes .

Requested by tateyama at 09 Apr 2011 at 13:47 1296 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

返信ありがとうございます。
このいった場合はどのようにすべきか、eBayに相談してみましょう。
しばらくお待ちくださいね。

ryotaro
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Apr 2011 at 15:45
Thank you for your replying.
I will contact eBay to soive this issue.
Please wait for a little bit time.
[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 09 Apr 2011 at 14:10
Thank you for your reply.
I will ask to eBay how should we do in this case.
Please wait for a while.
miracle_wave
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Apr 2011 at 14:05
Thank you for the reply.
I will check with eBay about how we should do in this case.
Please wait for a while.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime