Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the message. I'll keep smiling in this situation even Japan has...

This requests contains 60 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( naokey , autumn , guomaoyanguan ) .

Requested by twitter at 16 Mar 2011 at 03:17 3409 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

みんなメッセージありがとう。日本はこんな事態だけど、こんな時だからこそ笑顔でいる事にします。全ての人へ日本から愛をこめて

naokey
Rating
Translation / English
- Posted at 16 Mar 2011 at 05:09
Thank you for the message. I'll keep smiling in this situation even Japan has such a terrible situation. To all from Japan with love.
autumn
Rating 56
Translation / English
- Posted at 16 Mar 2011 at 07:30
Thanks for your kind messages. I’d rather keep smiling at the current disaster in Japan. To you all with love from Japan.
guomaoyanguan
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Mar 2011 at 14:42
Thanks everyone for the messages.
Japan is in such a situation, but even so I'll keep smiling.
With love to all people from Japan .

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime