[Translation from English to Japanese ] #The Golf Habit Sorry but I don’t have any of these available at this time I ...

This requests contains 675 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , blackdiamond , headbanger ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by nakamura at 16 Oct 2013 at 14:24 1254 views
Time left: Finished

#The Golf Habit
Sorry but I don’t have any of these available at this time
I will let you know when more stuff comes in

Just a follow up. I just spoke again with my TM tour rep and he advised that they only produced approximately 350 of these tour issue shallow face heads and 70 went to tour players. The balance is what we have and there will no more after that. These are rare. Let me know.

FYI…I believe these are the white heads

I have a wholesale opportunity for you that you may be interested in regarding TaylorMade tour issue Driver heads
I have rare shallow face R1 drivers in right handed and left handed. Your pricing including shipping via priority is as follows:

3_yumie7
Rating 60
Native
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2013 at 14:39
#The Golf Habit
申し訳ございませんが、今回は販売可能なものがございません。さらに商品が入荷しましたらご連絡いたします。

参考までに、TMツアーの代表と再度話をした時、このようなツアーイシューのシャローフェイスヘッドは約350本のみ製造して70本はツアーの選手の方に流れたということです。その残りがこちらの在庫にあるもので、これ以上はありません。これはレアものです。ご連絡をお待ちしています。

FYI…これらはホワイトヘッドだと思います。
あなたのための卸売価格で販売いたします。テイラーメードのツアーイシュー・ドライバーヘッドにご関心がおありだと思います。レアものの右利き用、左利き用のシャローフェイスR1ドライバーの在庫があります。プライオリティー配送の送料込みの価格は以下の通りです。

blackdiamond
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2013 at 14:39
#The Golf Habit
申し訳ありませんが、これらについては入手可能なもの現在ございません。
さらに入荷致しましたらご連絡致します。

フォローアップです。 私どものTMのツアー担当と話し、約350個だけシャローヘッドのツアー支給品を製造し、70個をツアープロに提供したと話してくれました。残りは、私どもに入荷し、それ以外はありません。これらは希少品です。ご連絡ください。

参考までに、…これらのヘッドは全て白だと思います。

TaylorMadeのツアー支給品ドライバーヘッドのご関心がおありのあなたへ、卸売りセールのご案内です。
希少品のシャローフェイスのR1ドライバー、右利き及び左利き用がございます。 プライオリティ送料込みで下記のお値段です:
headbanger
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2013 at 14:34
#ゴルフの習慣

申し訳ありません。今はどれも品切れをしております。
入荷され次第ご連絡差し上げます。

ご報告しますと、Taylor Madeのツアーマネジャーと先程話したところ、このツアーイッシュー・シャローファイスヘッドは約350本しか作られず、そのうち70本はツアープレイヤーに渡ったそうです。
残りが私たちの分で、それ以上はもうないそうです。これらは貴重です。如何でしょうか?

ちなみに、これらは白のヘッドだと思います。

私たちはあなたが興味のありそうなTaylorMade ツアーイッシュー・ドライバーを卸売りする事ができます。
私たちはレアなシャローフェイスR1ドライバーを右利き用、左利き用の両方取り揃えてございます。急行便での送料込みのお値段は以下になります。
[deleted user]
Rating 63
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2013 at 14:36
#The Golf Habit
申し訳ありませんが、今回は販売可能なものがありません。
また入荷しましたら連絡いたします。

補足になりますが、TMツアーの代表者と話をしました。ツアーイシューシャローフェイスヘッドは約350本のみ製造されたそうで、70本のみツアー選手によって使用されたそうです。残りは弊社に在庫としてございますが、それ以上はございません。珍しい商品です。興味ございましたらお知らせ下さい。

FYIですが、ホワイトヘッドだと思います。

テーラーメイドのツアーイシュードライバーヘッドについて興味がございましたら、卸売り価格で提供できる可能性もございます。
右利き用および左利き用の珍しいシャローフェイスR1ドライバーもございます。速達による発送料を含めました価格は以下になります:
[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2013 at 15:06
# Golf Habbitに関して

残念ながらもっと品物が入りましたらお知らせしますが今のところはこちらのほうはどれも手に入っておりません。
ただしフォローはしておきますので。
ただ言えますのはうちのTMツアーのセールスマンによりますとこれらのツアー版の浅めのフェイスのヘッドのものはおよそ350しか作りませんし、70はプロの方の行ったそうです。

バランスが今持っているものでそれ以上に大切なものはありません

これらは珍しいものです。

私に知らせてください。

ご参考までにこれらは白のヘッドだと信じています。

ドライバーのヘッドで自分は右利きと左利きの珍しい浅めのフェイスのR1のドライバーをもっていlます。TaylorMade のツアー版に関していえばそちら様の興味ををもたれているものを宜しければ、卸値で差し上げたいと思います。

下記のように価格を送料込みで優先的に送らせていただきます。
[deleted user]
[deleted user]- over 10 years ago
バランスはを「残りは」にしてください。至らなくてすいません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime