Notice of Conyac Termination

[Translation from French to Japanese ] FU I've contacted Chronopost and they said they didn't receive any package wi...

This requests contains 228 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ammy0721 , ydereviere ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by okotay16 at 12 Oct 2013 at 06:13 2375 views
Time left: Finished

FU
I've contacted Chronopost and they said they didn't receive any package with this track number: RR902326968JP
They told me it's an incorrect number and I have to ask you the correct number. Please do something and contact them.

ydereviere
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 12 Oct 2013 at 06:19
FU

クロノポストに問い合わせましたが、RR902326968JPというトラッキングナンバーの荷物は届いていないとのことでした。
番号が正しくないそうなので、正しい番号を教えていただければと思います。
何らかのご処理を、またそちらからもクロノポストへご連絡をお願いします。
ammy0721
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 12 Oct 2013 at 06:32
FU
Chronopostに連絡をとったのですが、この追跡ナンバー(RR902326968)のものは届いてないと言っていました

これは間違った番号と言われたので、正しい番号を教えてください。 彼らになにかしら連絡をとってください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime