Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] allow me to report these 2 below: the KPI achievement status , improvement...

This requests contains 62 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( resuri525 , maj_osaka ) and was completed in 5 hours 16 minutes .

Requested by dentaku at 10 Oct 2013 at 17:21 3303 views
Time left: Finished

以下の2つのKPIの達成状況と、改善施策などを報告いたします。
その際、記事ごとのパフォーマンスなども報告させていただきます。

resuri525
Rating 47
Translation / English
- Posted at 10 Oct 2013 at 22:37
allow me to report these 2 below:
the KPI achievement status , improvement policy, and etc.
At the time also allow me to report the performance etc of the report article itself.
★★☆☆☆ 2.0/1
maj_osaka
Rating 57
Translation / English
- Posted at 10 Oct 2013 at 17:44
The following explains the present condition and improvement measurements needed for the the two KPIs.
I will also explain about the performance of the individual articles respectively.
dentaku likes this translation
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime