[Translation from Japanese to English ] I'm sorry for my late reply. Thank you for your response. I'm going to ...

This requests contains 112 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( sl_translator ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by goito at 10 Oct 2013 at 01:01 1105 views
Time left: Finished

返信が遅くなりすいません!

お返事ありがとうございます。

私は、10月20日に2個 11月1日に3個 注文する予定です。

また、その後も継続的にあなたに注文したい。


あなたのペイパルのアドレスにメールをしました。

そちらも見て下さい!

[deleted user]
Rating 64
Translation / English
- Posted at 10 Oct 2013 at 01:04
I'm sorry for my late reply.

Thank you for your response.

I'm going to order 2 pieces on October 20 and 3 pieces on November 1.

I would like to keep ordering from you.

I emailed to your PayPal address.

Please take a look at it!
sl_translator
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Oct 2013 at 01:04
I'm sorry for replying late and thank you for your reply.

I'm planning to order 2 on October 20th and 3 on November 1st.

I would like to continuously purchase from you.


I send an email to your Paypal address.

Please check that as well!
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime