Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] Limited Edition !!!! Real leather key cases made by Japanese artisans. Per...

This requests contains 240 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( jasonsmith , 413kiraline_ ) and was completed in 6 hours 5 minutes .

Requested by tamahagane at 23 Sep 2013 at 13:58 3032 views
Time left: Finished

限定品! 日本の職人がハンドメイドした天然皮革のキーケース

あなたの高級車に最適! 日本のハンドメイド天然皮革のキーケース

-

天然皮革のキーケースは日本の小さな工房でハンドメイドされています

一般的な店舗では販売されていない数量限定の希少な商品です

素材は米国で馬具の製作に使われている最高級のハーマンオークレザー
(Hermann Oak Leather)を使用しているので、丈夫で長持ちします

車のリモコンキーも収納できるのでベンツやBMWなどの高級車にも
満足いただける品質とデザインです

413kiraline_
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2013 at 15:09
Limited Edition !!!! Real leather key cases made by Japanese artisans.

Perfect for your luxury car.
Handmade real-leather key cases produced in Japan.

These real leather keycases have been handmade in a small workshop in Japan.

They are very rare products that cannot be found in normal stores as only a limited number of them are made.

The material used for these cases is Hermann Oak Leather (top-quality leather used in the US for horse riding appliances) making these cases very strong and long-lasting.

Being able to also store remote control car keys, it also satisfies the needs of luxury car owners such as those of Mercedes Benz and BMW.
★★★★★ 5.0/1
jasonsmith
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2013 at 20:03
Limited stock! Key cases made by Japanese craftsmen, using authentic leather.

Perfect with your luxurious car! Authentic leather key cases made in Japan.

-

These authentic leather key cases are handmade in a small factory in Japan.

This item is not sold in regular stores, a limited stock rare item.

Using the top-end, Hermann Oak Leather, which is used in horse-riding harnesses, the key cases are durable and long lasting.

Also includes space to store the remote key for your car, making it the perfect quality and design, fitting for your luxury Bentz or BMW.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime