Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like to ask you to ship it to Japan. Is payment of $65.1 OK with you?...

This requests contains 72 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( freckles ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by ken1981 at 21 Feb 2011 at 09:59 1009 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

日本へ発送していただきたいのですが、65.1ドルのお支払いでよろしいでしょうか?お支払ができないので設定をお願い致します。宜しくお願い致します。

freckles
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Feb 2011 at 10:03
I would like to ask you to ship it to Japan. Is payment of $65.1 OK with you? I am unable to make payment, can you please set it up for me? Thank you for your help.
ken1981
ken1981- almost 14 years ago
ありがとうございます
[deleted user]
Rating
Translation / English
- Posted at 21 Feb 2011 at 10:08
I would like this to be shipped to Japan. Is $65.10- to be paid for this? Please change the setting so that the shipping to Japan is acceptable. Thank you for your help.
[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 21 Feb 2011 at 10:12
I would like you to ship it to Japan, but is the payment fine for 65.1 dollars? It's impossible to pay so please set it. Thank you for your cooperation.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime