Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 私と一緒に可愛いキャラ弁を作りませんか?

この日本語から英語への翻訳依頼は eezebird さん richwarm さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 20文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 20分 です。

hisadomiによる依頼 2013/08/18 05:07:17 閲覧 2887回
残り時間: 終了

私と一緒に可愛いキャラ弁を作りませんか?

eezebird
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2013/08/18 05:16:19に投稿されました
Won't you make a cute character bento together with me?
richwarm
評価 57
翻訳 / 英語
- 2013/08/18 07:26:56に投稿されました
Would you like to join me in making a charming kyaraben (a lunchbox containing food made to look like popular characters etc.)?
★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。