Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Portuguese (Brazil) ] Do you want to avoid changing the settings? Shuffle Select from iPod To rin...

This requests contains 436 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( marcelosalzedas ) .

Requested by shmyt at 06 Aug 2013 at 16:11 1936 views
Time left: Finished

Do you want to avoid changing the settings?
Shuffle

Select from iPod

To ring selected music
1.Start app before you sleep.
(You can close app after that)
2.Check the volume.
3.Check the battery.

By tapping on the seconds display the theme will change

Yes! Try more!
Tap the seconds display

Double tap screen to show menu

Thank you for touching this app

You can change background image and so on

That's all!
Do you need this instructions on starting up?

marcelosalzedas
Rating 50
Translation / Portuguese (Brazil)
- Posted at 06 Aug 2013 at 21:30
Quer evitar as mudança nas configurações de Shuffle?

Selecione no Ipod:

Para tocar uma musica selecionada:
1) Inicie o aplicativo antes de dormir (você poderá fechá-lo depois disso)
2) Cheque o volume do aparelho
3) Cheque a bateria

Tocando a tela por alguns segundo, o tema será alterado.

Sim! Tente mais!
Toque a tela

De um toque duplo para mostrar o menu

Obrigado por usar esse aplicativo.

Você pode trocar a imagem de fundo e muito mais

Isso é tudo!
Você precisa de mais alguma informação para começar a usá-lo?
shmyt likes this translation

Client

Additional info

They are iPhone alarm application message.
"seconds" means timer display hour and "seconds".
Text lengths are limited.
Please translate in short sentence. (expected as long as English)
Thanks

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime