Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Portuguese (Brazil) ] Do you want to avoid changing the settings? Shuffle Select from iPod To rin...

Original Texts
Do you want to avoid changing the settings?
Shuffle

Select from iPod

To ring selected music
1.Start app before you sleep.
(You can close app after that)
2.Check the volume.
3.Check the battery.

By tapping on the seconds display the theme will change

Yes! Try more!
Tap the seconds display

Double tap screen to show menu

Thank you for touching this app

You can change background image and so on

That's all!
Do you need this instructions on starting up?
Translated by marcelosalzedas
Quer evitar as mudança nas configurações de Shuffle?

Selecione no Ipod:

Para tocar uma musica selecionada:
1) Inicie o aplicativo antes de dormir (você poderá fechá-lo depois disso)
2) Cheque o volume do aparelho
3) Cheque a bateria

Tocando a tela por alguns segundo, o tema será alterado.

Sim! Tente mais!
Toque a tela

De um toque duplo para mostrar o menu

Obrigado por usar esse aplicativo.

Você pode trocar a imagem de fundo e muito mais

Isso é tudo!
Você precisa de mais alguma informação para começar a usá-lo?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
436letters
Translation Language
English → Portuguese (Brazil)
Translation Fee
$9.81
Translation Time
1 day
Freelancer
marcelosalzedas marcelosalzedas
Starter
My name is Marcelo Ricci. Currently I am a student of medicine. I have been s...