Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Sorry i already put wrong bottom to leaved feadback Can u send the link for ...

This requests contains 102 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( gloria ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by dream at 03 Aug 2013 at 10:40 1259 views
Time left: Finished

Sorry i already put wrong bottom to leaved feadback

Can u send the link for leave feadback again please

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 03 Aug 2013 at 10:42
もうしわけありません、もうボタンを間違えて押してしまい、フィードバックをつけてしまいました

もう一度フィードバックをつけるためのリンクを送っていただけますか?
dream likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 03 Aug 2013 at 10:47
申し訳ありません。評価をするのに間違ったボタンをクリックしてしまいました。

評価をするためのリンクをまた送ってください。
dream likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime