[Translation from English to Japanese ] I'm so honored+grateful we won 3 GRAMMYS. BORN THIS WAY piece was pure joy fo...

This requests contains 113 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( sebastian ) .

Requested by marielovelove at 14 Feb 2011 at 22:25 947 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

I'm so honored+grateful we won 3 GRAMMYS. BORN THIS WAY piece was pure joy for Haus to perform. Paws Up Monsters!

sebastian
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 14 Feb 2011 at 23:20
グラミー賞を3部門で受賞して、とても名誉に思い+皆さんに感謝しています。ボーン・ディス・ウェイでやったあれはコンサートの殿堂のために用意した純粋な喜びの気持ちです。ファンの皆さん、手も足も挙げて万歳!
sebastian
sebastian- over 13 years ago
朝からネットで同時中継見てたら、レディーガガが卵の神輿の中に入って担がれて会場入りしてビックリしました!
marielovelove
marielovelove- over 13 years ago
翻訳ありがとうございます!!あれはびっくりしましたよね!!でもそれガガなんです!!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime