Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please send out two RBZ Tour8 Head immediately. As for the defective R11s V...

This requests contains 135 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , 3_yumie7 , mzarco1 ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakamura at 24 Jul 2013 at 23:42 1497 views
Time left: Finished

2つのRBZ Tour8 Headをすぐに配送願います。
問題が発生したR11s V3 9は50ドルの割り引きを希望します。

TaylorMadeから新しいHeadは到着しましたでしょうか?
到着次第こちらにご連絡をください。
今、手元にあるHeadのListを教えてください。

3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Jul 2013 at 23:55
Please send out two RBZ Tour8 Head immediately.
As for the defective R11s V3 9, I hope to get $50 discount.

Have you already gotten new Heads from TaylorMade?
Please get in touch with me as soon as they arrive.
Please let me know a List of head which you have now.
sweetnaoken
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Jul 2013 at 23:58
Please ship two of RBZ Tour8 Heads immediately. I will ask you $50.00 discount for the problem on the R11s V3 9.

Have you recieved new heads from TaylorMade yet? Could you please let me know as soon as you get them?
Also, please send me a list of heads you have now. Thank you in advance.
mzarco1
Rating 50
Translation / English
- Posted at 24 Jul 2013 at 23:48
Please send the two RBZ Tour8 Head as soon as possible.
I request a $50 refund for the R11s V3 9 which had problems.

Did you receive the new Head from TaylorMade?
Please inform me when it arrives.
And let me know the List of Head you have now.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime