Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I apologize for reporting late. The new website is finally done, and your pro...

This requests contains 97 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoshi7 , premiumdotz ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by damasiology at 20 Jul 2013 at 12:41 959 views
Time left: Finished

報告するのが遅くなってしまって本当に申し訳ないです。新しいホームページがやっと完成してあなたの商品を掲載しました。ぜひチェックしてみて下さい。もしなにか不都合などあれば遠慮せずに言ってください。

yoshi7
Rating 60
Translation / English
- Posted at 20 Jul 2013 at 12:45
I apologize for reporting late. The new website is finally done, and your product has been listed. Please take a look. If you have any concerns, please don't hesitate to let me know.
premiumdotz
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 20 Jul 2013 at 12:50
We apologize for informing you this late. We have posted your product on our new homepage. Please check it out. Please feel free to contact us if you have experienced any trouble.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime