Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Has the item arrived? About the bill, what bill is it for? I am looking...

This requests contains 42 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( eddie13 , pimpshit ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by hayato1015 at 10 Jul 2013 at 20:09 4640 views
Time left: Finished

商品は到着しましたか??

請求書とは何の請求書でしょうか??

ご返事お待ちしております。

eddie13
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Jul 2013 at 20:13
Has the item arrived?

About the bill, what bill is it for?

I am looking forward to your reply.
★★★★★ 5.0/1
pimpshit
Rating 48
Translation / English
- Posted at 10 Jul 2013 at 20:19
Dis you receive your item yet?

Which bill are you talking about?

Please respond to this e-mail.
★★★☆☆ 3.0/1
pimpshit
pimpshit- over 11 years ago
Dis>Did

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime