[Translation from Japanese to English ] He well contacted with the responsible personnel and contributed to the hand...

This requests contains 128 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jpenchtrans , liveforyourself , sujiko ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by jugyo at 02 Jul 2013 at 16:09 2267 views
Time left: Finished

彼は関係者とうまく連携して M の multi dc 対応に貢献した。
Q1 のハックウィークでの働きを見ていると、彼は独特のアイデアを生み出しそれを自分で作り上げる才能と情熱を持っているように見えた。
M の API 1.1 対応のための地道な作業を行った。

jpenchtrans
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Jul 2013 at 16:19
He well contacted with the responsible personnel and contributed to the handling of M’s multi dc.
Judging from his performance in the hack week at Q1, he seems to have the unique idea, passion and talent to make it by himself.
He had done the steady work for the handling of M’s API 1.1.
★★★★★ 5.0/1
liveforyourself
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Jul 2013 at 16:20
He worked well together with persons involved, and contributed to multi dc handling of M.

Looking work of Q1 at hack week , he seemed that he was creating distinct ideas so he had an ability and a passion to create it by himself.
He did a secure work for the API 1.1 handling of M.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Jul 2013 at 16:14
He contributed to multi dc of M by cooperating with those who are around him efficiently.
When I saw him in hack week of Q1, he seems to have a talent and enthusiasm to develop his own idea.
He worked step by step to work on AP1.1 of M.
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime