Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Yes , I do have that, but 1100include shipping pp directly, thank you

This requests contains 69 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , sweetnaoken ) and was completed in 1 hour 59 minutes .

Requested by [deleted user] at 30 Jun 2013 at 14:04 1317 views
Time left: Finished

Yes , I do have that, but 1100include shipping pp directly, thank you

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 30 Jun 2013 at 16:03
はい、私はそれを持っていますが、1100にはpp直接発送料金が含まれています、よろしく

(訳注:ppが何を意味するかはっきりわかりません。per procurationem[代理による]かもしれないし、prepaid[元払い]かもしれないし、paypalかもしれません)
sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 30 Jun 2013 at 14:22
はい、そちらはございます。しかし、直送料込みで各1,100となります。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime