Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello, my name is oo. Please allow me to contribute to your business expan...

This requests contains 64 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( fantasyc , yoshi7 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by [deleted user] at 18 Jun 2013 at 14:59 789 views
Time left: Finished

こんにちは。
○○です。


今後、御社の販売パートナーとして、
販売販路拡大にぜひ協力させてください。

御社の繁栄を心から願っております。

yoshi7
Rating 60
Translation / English
- Posted at 18 Jun 2013 at 15:03
Hello, my name is oo.

Please allow me to contribute to your business expansion by becoming a selling partner.

I wish your business best.
yoshi7
yoshi7- over 11 years ago
過去に自分のことを紹介してあるのでしたら、my name is ooではなく、it's ooとなります。
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Jun 2013 at 15:09
Hello,

I am (name) with a company operating in Japan.

We would like to be your sales partner for marketing your items in Japan.
Would you please consider it.

I hope you could consider our offer.
With our best wishes for your company's future growth and prosperity

Thank you and regards
[deleted user] likes this translation
fantasyc
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Jun 2013 at 15:06
Hello,
This is ○ ○.


I am very glad to become a sales partner of your company.
And I would make efforts by all means to expand our market.

Sincerely wish the prosperity of your company.
Thank you.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime