Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello, my name is oo. Please allow me to contribute to your business expan...

This requests contains 64 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( fantasyc , yoshi7 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by [deleted user] at 18 Jun 2013 at 14:59 783 views
Time left: Finished

こんにちは。
○○です。


今後、御社の販売パートナーとして、
販売販路拡大にぜひ協力させてください。

御社の繁栄を心から願っております。

Hello, my name is oo.

Please allow me to contribute to your business expansion by becoming a selling partner.

I wish your business best.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime