やっと、全部の商品がどこにあるかを調べる事ができました。お待たせしました。
これらは、通販で買わなければならないものです。野沢菜おやきチップスは、前にも書きましたが、東北地方のスーパーから取り寄せなければなりません。
また、以下は、近くのスーパーで手に入れる事が出来ました。それでもこれらは自分があまり見かけないものばかりでしたよ!(といっても最近はキャンディー
は食べていないので・・)
また、お誕生日おめでとうございます!何か好きなものがあれば探して入れておきますが何がいいですか?
Translation / English
- Posted at 17 Jun 2013 at 06:42
Finally, I was able to search where all the products are. I'm sorry to have kept you waiting.
These are things that you have to buy through a mail order. For the fried Nozawana chips, as I have written before, you must order them from a supermarket in the Tohoku region.
Also, I was able to get the ones below from a nearby supermarket. And yet these are the only ones that I just don't notice! (although I say that because I don't eat candy nowadays・・)
And, happy birthday! I'll be on the look if there is something that you like, but what do you think would be good?
satoshiiwanaga likes this translation
These are things that you have to buy through a mail order. For the fried Nozawana chips, as I have written before, you must order them from a supermarket in the Tohoku region.
Also, I was able to get the ones below from a nearby supermarket. And yet these are the only ones that I just don't notice! (although I say that because I don't eat candy nowadays・・)
And, happy birthday! I'll be on the look if there is something that you like, but what do you think would be good?
Translation / English
- Posted at 17 Jun 2013 at 06:03
At last, I have managed to track down where all of the merchandise is. Thank you for waiting.
These are items that much be purchased by mail-order. I have written about this before, but the Nozawanaoyaki chips must be ordered from a supermarket in the northeast region.
Also, the below has been acquired from a nearby supermarket. However, these are items that I myself rarely happen to notice! (Though lately it is because I don't often eat candy..)
In addition, happy birthday! If there is some item that you would like, I will search for it and put it in, but what do you think you would like?
These are items that much be purchased by mail-order. I have written about this before, but the Nozawanaoyaki chips must be ordered from a supermarket in the northeast region.
Also, the below has been acquired from a nearby supermarket. However, these are items that I myself rarely happen to notice! (Though lately it is because I don't often eat candy..)
In addition, happy birthday! If there is some item that you would like, I will search for it and put it in, but what do you think you would like?
素早い対応頂きまして、ありがとうございます。
いいえ、どういたしまして~