Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hello, Today I have got the Homestar Aurora. It is great, but there is no s...

This requests contains 259 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( honeylemon003 , yoshi7 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by rankurufj60 at 12 Jun 2013 at 18:48 1709 views
Time left: Finished


Hello,

Today I have got the Homestar Aurora. It is great, but there is no sound. It works only with external acoustics. There is no manual in English. So, can I do something wrong if I only switch it on (I rotate the volume regulator)?

Thanks in advance,
Denis

[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 12 Jun 2013 at 18:58
こんにちは

今日Homestar Auroraを受け取りました。素晴らしいものですが、音が出ません。外部スピーカーをつなげば音が出ます。英語の取説はありません。ただ電源を入れただけですが、何か間違ったことをしたのでしょうか。(たとえば音量のボリュームをまわしてしまった)

先にお礼をしておきます。
Denis(デニス)
honeylemon003
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 12 Jun 2013 at 19:09
こんにちは、

今日ホームスターオーロラが届きました。素晴らしい商品です、でも音が出ません。外部スピーカーでのみ音が聞けます。英語のマニュアルもありません。もしスイッチを入れただけでも、何か間違い操作をしてしまうことがあるのでしょうか?(音量調整も回しました)

アドバイスをよろしくお願いします。

デニス
yoshi7
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 12 Jun 2013 at 19:00
こんにちは、

今日、Homestar Auroraが届きました。非常に満足しているのですが、音が出ません。外部スピーカーを接続すれば大丈夫なのですが。英語のマニュアルがありません。
スイッチをオンにしたら問題ありますか?(ボリュームノブをひねったらということです)

ありがとうございます。
Denis
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime