Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] AmazonにおけるFBA Sellingについて教えてください。 Active Listing Reportを確認したところ、一部の商品にのみ「exp...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 takeshikm さん munira1605 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 220文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 4分 です。

rockeyによる依頼 2013/05/20 17:51:12 閲覧 1077回
残り時間: 終了

AmazonにおけるFBA Sellingについて教えてください。

Active Listing Reportを確認したところ、一部の商品にのみ「expedited-shipping」列に、”International”の表示がありました。

そこで疑問に思ったのが上記の表示の無い商品は、登録を修正しないと海外へは発送されませんか?

もしくは、FBA経由で販売中のすべての商品について、海外への配送も希望するにはどのように設定をすればいいですか?

takeshikm
評価 61
翻訳 / 英語
- 2013/05/20 19:55:06に投稿されました
Would you please tell me about Amazon's FBA Selling?

As I checked Active Listing Report, only some products were indicated with "International" in the column of "expedited-shipping".

Therefore, I wonder if products without this indication will not be shipped overseas unless I make correction?

Or, is there any setting that enables international shipment for all the products on sale via FBA?
munira1605
評価 61
翻訳 / 英語
- 2013/05/20 18:14:58に投稿されました
Please tell me more about FBA Selling on Amazon.

After checking the Active Listing Report, "international" was displayed in the [expedited-shipping] column of some of the items only.

My question is, for the items without the above display, if we don't correct the entry then would it be shipped overseas?

Or, regarding all of the items which are being sold via FBA, how do I do the settings if I wish to deliver them overseas?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。