Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Comi is a comic viewer we developed to see images not only with iPad but also...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( yui701 ) and was completed in 7 hours 10 minutes .

Requested by kawasakizephyrx at 13 May 2013 at 00:26 846 views
Time left: Finished

Comiは、iPadはもちろん、iPhone等の小さな端末でも快適に画像を閲覧できるように開発したコミックビューアです

*指一本で、簡単&自由に見たい所を拡大縮小することが出来るスワイプズーム機能
*zipの無解凍閲覧機能
*タップで切り替えられる多くのズームモード。また、使用しないズームモードを無効にすることで自分のスタイルに合わせた使い方ができます
*アプリを終了しても、起動後最後に読んでいたページを簡単に開けます
*読み終わった後、本棚画面に戻らなくても次のファイルを読み込む機能

yui701
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 May 2013 at 04:17
Comi is a comic viewer we developed to see images not only with iPad but also with small devices such as iPhone.

* It has the swipe-zoom function that we make wherever we want bigger or smaller only with one finger.
* zip has a function seeing the images without freezing.
* You can change with so many zoom-moods with tap. Also by inactivate the zoom-mood you are not using, you can customize your own style.
* Even after you finish the application, you can open the last page you read very easily.
* You do not have to go back to the bookshelf display after you finish reading, it has a function to read the next file automatically.
kawasakizephyrx likes this translation
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 May 2013 at 07:36
Comi is Comic Viewer designed not only for iPad but also for small terminals such as iPhone etc. to watch image comfortably.

* Swipe Zoom function: Provides simple and flexible zoom in/out at position you want by single finger.
* ZIP Folder: Read file names in ZIP folder without decompression
* Various Zoom modes: Tap to set up your own Zooming style by selecting desired Zoom mode.
* Open your Last Page: Your last reading page opens when you restart your Comic Viewer
* Ease of Save: Finish reading? Do not go back to your book shell but you can save your new file.
kawasakizephyrx likes this translation

Additional info

iTunes storeに載せるiPhone&iPadアプリの紹介文です。最初の1行以外は箇条書きで機能の説明をしています。よろしくお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime