原文 / 英語
コピー
To help you keep track of your purchases,
we're sending you this order update.You can also keep track of all your
purchases.Your registered name is included to show this message originated.
Your item(s) has been marked as shipped.Seller ships within 2 business day(s)You can contact the seller for more
information.
"お客様の登録ネームが本メッセージ内に含まれており、本メールのオリジナル性を示しています。"の部分をうまく訳せていません。すみません。「このメッセージにお客様のお名前を明記していますので、このメールはフィッシングなどの詐欺メールではなく、ご購入場所(ebayなど)からの(信頼できる)ものです」という意味です。