Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] So 20% off would be $35.96 each, is that what you are wanting to pay for them...

This requests contains 83 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ayapun , arumine , kazumachine ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by [deleted user] at 30 Apr 2013 at 10:00 1071 views
Time left: Finished

So 20% off would be $35.96 each, is that what you are wanting to pay for them each?

arumine
Rating 58
Translation / Japanese
- Posted at 30 Apr 2013 at 10:05
20%オフだとそれぞれ$35.96になりますが、あなたが望む価格ですか?
ayapun
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 30 Apr 2013 at 10:06
20%OFFで、各々$35.96になります。あなたがご希望の値段はそれでよろしいでしょうか。
kazumachine
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 30 Apr 2013 at 10:10
20%OFFにすると、各$35.96となりますが、こちらが貴社が各商品のの支払いに望まれるお値段でしょうか?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime