Notice of Conyac Termination

[Translation from German to Japanese ] Wegen persönlicher Gründe möchte ich diesen Artikel stonieren, Ich bitte um V...

This requests contains 105 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mame , tigerchen ) and was completed in 1 hour 19 minutes .

Requested by okotay16 at 25 Apr 2013 at 03:13 2013 views
Time left: Finished

Wegen persönlicher Gründe möchte ich diesen Artikel stonieren,
Ich bitte um Verzeihung wegen der Umstände.

tigerchen
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 25 Apr 2013 at 03:42
個人的な理由によりこれら商品を取消します、どうぞこの状況をお許しください。
mame
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 25 Apr 2013 at 04:32
個人的な理由により、注文をキャンセルします。
お手数をかけて申し訳ありませんが、よろしくお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime