返事が遅くなってゴメンなさい。
この商品はリンク先と同じものです。
在庫があと一つあるので、二日程で発送出来ます。
もちろん、新品で、箱に入っている商品です。
あなたが購入してくれるのを楽しみにしています。
ありがとう!
私の大切な友達!!
翻訳 / 英語
- 2013/04/08 13:40:40に投稿されました
I'm sorry for my late reply!
The product is the same as in the link.
I only have 1 left in stock, so it will take me around 2 days to ship it.
Of course, it's a new product which comes in a box.
I'm looking forward to your purchase.
Thank you!
My important friend!!
The product is the same as in the link.
I only have 1 left in stock, so it will take me around 2 days to ship it.
Of course, it's a new product which comes in a box.
I'm looking forward to your purchase.
Thank you!
My important friend!!
★★★★☆ 4.0/1