Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Dear yamahaya88102012, haha I have to save my money first I will buy it soo...

This requests contains 175 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( noe_89 , transcontinents ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by hayato1015 at 20 Mar 2013 at 22:36 1717 views
Time left: Finished

Dear yamahaya88102012,

haha I have to save my money first

I will buy it soon just wait i wont run away,

just have to save money, you know highschool life -.-

900 please? :P hahaha

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 20 Mar 2013 at 22:50
yamahaya88102012さん

ハハ、まず私が節約しなくては。

もうすぐ買いますのでお待ちください、逃げたりしませんから。

切り詰めないといけないのです、高校生の生活って想像できるでしょ -.-

900にしてくれませんか? :P ハハハ。
★★★★★ 5.0/1
noe_89
Rating 58
Translation / Japanese
- Posted at 20 Mar 2013 at 22:51
yamahaya88102012さん

先ずは貯金だわ(笑)

すぐに買うよ!だからちょっと待ってて、逃げたりしないからさ、

お金を貯めなきゃだめなんだ、高校生活ってこんなもんよ。知ってるでしょ -.-

900にしてくれない? :P えへっ
★★★★★ 5.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime