Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] A page for password confirmation on starting-up time pops up because purchase...

This requests contains 131 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( naokey1113 , kawaii ) and was completed in 0 hours 41 minutes .

Requested by daikizoku at 16 Mar 2013 at 17:08 1182 views
Time left: Finished

起動時にパスワード画面が出てしまうのは、購入レシートがサーバーに送信できなかった場合、購入トランザクションを明示的に完了させていないためです(finishTransactionを明示的に呼んでいません)こうすることによって、購入状態の不整合を防ごうとしています。

naokey1113
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Mar 2013 at 17:21
A page for password confirmation on starting-up time pops up because purchase transactions are not terminated on purpose in case purhcase receipts can't be sent to a server. (Finish transaction is not called for on purpose.) By doing that, inconsistency with the initial condition is being avoided.
kawaii
Rating 60
Translation / English
- Posted at 16 Mar 2013 at 17:49
In case you cannot send sales receipts to servers, you will see the screen to type your passwords when you start your computer. It's because you didn't complete your transaction explicitly. (it's not done with "finish Transaction" explicitly.) This is to avoid the mismatch while purchasing is taking place.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime