[Translation from Japanese to English ] Hello. I am happy to win the item. However, I cannot make a payment for it ...

This requests contains 96 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( sebastian , yukue , cocco ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by resea_mama at 19 Dec 2010 at 08:24 2446 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

こんにちは。
アイテムを落札出来て大変嬉しいです。
でも事情があって、今日は支払の手続きが出来ません。
明日必ず支払の手続きをします。
申し訳ありませんが明日までお待ちください。
宜しくお願い致します。

[deleted user]
Rating
Translation / English
- Posted at 19 Dec 2010 at 08:34
Hello.
I am happy to win the item.
However, I cannot make a payment for it today for some reasons.
I will certainly make the payment tomorrow.
I am sorry but I would like you to wait until tomorrow.
Thank you for your business.

yukue
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Dec 2010 at 08:36
Hello. My bid was accepted for the item and I am very happy. But due to certain circumstances, I am unable to complete payment procedures today. I will definitely go through payment procedures tomorrow. I'm very sorry, but please wait until then. Thank you very much.
cocco
Rating
Translation / English
- Posted at 19 Dec 2010 at 08:36
Hello.
I am glad that I have the winning bid on the item.
However, I can not complete my payment today.
I will definitely do it tomorrow.
I am sorry that I need to ask you to wait until tomorrow.

Thank you very much.
sebastian
Rating 53
Translation / English
- Posted at 19 Dec 2010 at 08:35
Dear Sir,
I am very happy to win the item.
But I am not able to complete the payment today for a certain reason.
I will complete the payment tomorrow.
I am very sorry to ask you to wait until tomorrow.
Thanks in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime