Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] do you sell shinkenger as a set? so i pay a price for everything not paying ...

This requests contains 124 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( polius , pinkgirl3 ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by hayato1015 at 12 Mar 2013 at 22:30 1362 views
Time left: Finished

do you sell shinkenger as a set?
so i pay a price for everything not paying as a single rangers.

how about gokaiger full set?

pinkgirl3
Rating 62
Translation / Japanese
- Posted at 12 Mar 2013 at 22:40
シンケンジャーはセットで販売していますか?
もしそうなら、一体ごとに支払うのではなく、まとめて支払います。
ゴーカイジャーのフルセットはどうですか、販売していますか?
★★★★☆ 4.0/2
polius
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 12 Mar 2013 at 22:51
シンケンジャーはセット販売なのですか?
そうすると、レンジャーひとつの値段ではなくて、全部の値段を払うことになるのですね。

ゴーカイジャーの一式セットについてはどうですか?
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime