Your order had been arranged , due to the not on time reply from you , i just put the real value on the invoice and send to my forwarder , hope you can understand .
There is one more thing i must inform you , this morning our company's accountant found me and tell me that the transfer you made over paypal , had been charged 58 USD,as you know i have stated many times for this case , maybe there is no such option for you to choose for paying it , but if we will have a chance to make deal once again please help us to pay this 58 USD ,thank you in advance .
もう一点お伝えしないといけないことがございます。今朝方弊社の会計から連絡がありましたが、何度かお伝え致しましたとおり、paypal 経由での送金について、58 USD が請求されておりました。その他のお支払い方法が選択できないのかとは思いますが、再度お取引をさせていただけるのであれば、この 58 USD のお支払いをお願い申し上げます。よろしくお願いします。
もう一つお知らせしなければならないのですが、 今朝弊社の会計から知らされたことには、そちらがPayPalで処理した振替にUS58ドル課されることが分かりました。ご承知とは思いますが、このような可能性は何度も申し上げました。おそらく、そちらではその方法で払うしかなかったのだと思いますが、もし再度取り引きさせていただけるならば、そのUS58ドルを払っていただけないでしょうか。よろしくお願いします。