[Translation from Japanese to English ] I have just received samples. As I expected, they are very good. I want t...

This requests contains 101 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( kawaii ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by jajack at 01 Mar 2013 at 13:57 1403 views
Time left: Finished

先ほどサンプルが到着しました
期待通りのひじょうに良い商品でした

この商品を200個注文します

また、注文した商品と一緒に下記のサンプルも注文します
(各2個ずつ)
AAA
BBB

前回と同じようにPIを頂けますか。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 01 Mar 2013 at 14:11
I have just received samples.
As I expected, they are very good.

I want to order 200 of this item.

Also, I'm ordering the following samples as well.
(2 each)
AAA
BBB

Please send me a PI just as the previous order.
jajack likes this translation
kawaii
Rating 60
Translation / English
- Posted at 01 Mar 2013 at 14:19
We have just received a sample of the product.
It is high quality as we expected.

We'd like to order 200 of them.

In addition, we'd like to order samples below (two samples each)
AAA
BBB

Will you be able to send us Pl like the last order?
jajack likes this translation
kawaii
kawaii- over 11 years ago
以下の文章に'also'を入れた方が良いと思います。訂正ください。In addition, we'd also like to order samples below (two samples each)
jajack
jajack- over 11 years ago
ありがとうございます!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime