[Translation from English to Japanese ] I am the original owner, and bought the PL-P new, and it is cosmetically as n...

This requests contains 604 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( violet ) and was completed in 5 hours 0 minutes .

Requested by [deleted user] at 05 Feb 2013 at 15:09 912 views
Time left: Finished

I am the original owner, and bought the PL-P new, and it is cosmetically as new. Less than 200 hours on new matched set of tubes from Nagra. Original manuals, packaging, and tools will be included. This pre-amp has a gorgeous phono stage, and is adjustable for cartridge loading, moving magnet/coil, etc. The hour-counters ran out on the last set of tubes, and I did not replace them. Power is supplied by rechargeable batteries, so it is electrically isolated from the rest of your system. The charging system requires 94 to 264 V, 44-66 Hz, and max. 60 W. I will include a set of new NiMh batteries.

violet
Rating 59
Translation / Japanese
- Posted at 05 Feb 2013 at 20:08
私が元々のオーナーでPL-Pを新品で買いました。見た目でも新しいです。
Nagraからの新しいチューブのセットは200時間以下しか使っていません。元々の取り扱い説明書、パッケージ、道具は含まれています。この増幅器はフォトステージがあり、マグネットやコイルなどを乗せて動くカートリッジに対応します。時間のカウンターは前回のチューブを使った際に終わってしまい、私はその交換はしていません。パワーは充電可能な電池を使います。ですから、あなたの他の機器とは電源を共有することはありません、充電には94 から264 V, 44-66 Hzが必要で、60W が最大です。新しいNiMh の電池もお付けします。
[deleted user]
Rating 59
Translation / Japanese
- Posted at 05 Feb 2013 at 16:14
このプリ・アンプの持ち主です。PL-Pは新品で、外装も新品同様です。このアンプ専用のナグラ製チューブの使用時間は、200時間未満です。取扱説明書、外箱、それと付属のツールなどは同送致します。このプリ・アンプにはフォノ入力端子が付いています。そしてプレーヤーを接続する際、磁石やコイル等を動かして周波数を調整する事が可能です。1時間単位の表示部だけ寿命が来て駄目になってしまっていて、また交換もしていません。電源は充電式電池で、他のシステムからは完全に電気的に孤立します。バッテリーの充電には、94~264ボルト、44~66ヘルツ、そして最大60ワットの電源が必要となります。バッテリーについては、新品のNiMhバッテリーをお付けします。

Client

[deleted user]

Additional info

商品説明文です。文章が長いので2つにわけます。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime