Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] I do not know very much about this since I have never shipped any products fr...

This requests contains 44 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( basweet , bean60 ) and was completed in 12 hours 10 minutes .

Requested by kawaitaro at 05 Feb 2013 at 13:23 1494 views
Time left: Finished

日本から海外へ商品を発送する事が無いのでこの件は分からないです。お役に立てずすいません。

bean60
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 05 Feb 2013 at 13:30
I do not know very much about this since I have never shipped any products from Japan to overseas. I am sorry that I cannot be of more help to you.
basweet
Rating 58
Translation / English
- Posted at 06 Feb 2013 at 01:33
I've never sent an item from Japan to overseas, so I don't know what to do in this case. I'm sorry I can't be more helpful.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime