Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hi, I made an inquiry concerning the credit card I used for transaction. ...

This requests contains 75 characters and is related to the following tags: "Email" . It has been translated 2 times by the following translators : ( takeshikm , naoya0111 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by exezb at 01 Feb 2013 at 18:54 1633 views
Time left: Finished

こんにちは

問い合わせてみましたが、今回決済したクレジットカードは

特に問題なく正常に機能しています。

お金も引き落とされています。

よろしくお願い致します。







takeshikm
Rating 61
Translation / English
- Posted at 01 Feb 2013 at 19:03
Hi,

I made an inquiry concerning the credit card I used for transaction.

It works fine without problems.

Money has been paid.

Thanks
exezb likes this translation
naoya0111
Rating 55
Translation / English
- Posted at 01 Feb 2013 at 19:01
Hello,

I called the credit card company and they say the card that I used to pay this time works normally.

The price was withdrawn by the credit company from my bank account.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime