Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. As usual, payment on my card is completed. What is the proble...

This requests contains 69 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , transcontinents ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by exezb at 31 Jan 2013 at 21:23 829 views
Time left: Finished

こんにちは

いつもどうり、

私のカードは支払い完了していますよ?

何が問題なのですか?

注文をキャンセルしないでください。

返信お待ちしております。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 31 Jan 2013 at 21:24
Hello.

As usual,

payment on my card is completed.

What is the problem?

Please do not cancel my order.

Looking forward to your reply.
exezb likes this translation
3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 31 Jan 2013 at 21:29
Hello,

The payment is made as usual with my credit card.
Would you explain what a problem is?
Please do not cancel the order.

I am looking forward to your reply.


Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime