Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 안녕하세요. 오늘 아침 일찍 친구가 인천까지 바래다주어서 아무 말도 못 하고 나오고 말았습니다. 결국 돈을 지불하지 않았습니다만, 24일~...
Original Texts
おはようございます。今朝早くに友達が仁川まで送ってくれたのでなにも言わずに出てきてしまいました。結局お金を払ってないのですが、24日〜29日まで宿泊したいと思ってます。部屋はありますか?そのときに今回の分と一緒に払いたいと思ってます。
Translated by
parksa
안녕하세요. 오늘 아침 일찍 친구가 인천까지 바래다주어서 아무 말도 못 하고 나오고 말았습니다. 결국 돈을 지불하지 않았습니다만, 24일~29일까지 숙박하고 싶습니다. 방은 있나요? 그때 이번 것까지 함께 지불하고 싶습니다.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 117letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $10.53
- Translation Time
- 약 3시간
번역자
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...