Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] ’Zutto... / Last minute / Walk’ ※팬클럽 한정판 봉입 특전: 시리얼 넘버 동봉 액세스 카드('...
Original Texts
「Zutto... / Last minute / Walk」
※ファンクラブ限定盤
封入特典:
シリアルナンバー入りアクセスカード(「Zutto...」ビデオ・クリップ・メイキングムービー・ストリーミング)
ayu直筆メッセージ(印刷)入りクリスマスカード
※ファンクラブ限定盤
封入特典:
シリアルナンバー入りアクセスカード(「Zutto...」ビデオ・クリップ・メイキングムービー・ストリーミング)
ayu直筆メッセージ(印刷)入りクリスマスカード
Translated by
surururu
’Zutto... / Last minute / Walk’
※팬클럽 한정판
봉입 특전:
시리얼 넘버 동봉 액세스 카드('Zutto...' 비디오・클립・메이킹 무비・스트리밍)
AYUMI HAMASAKI 직필 메시지(인쇄) 크리스마스 카드
※팬클럽 한정판
봉입 특전:
시리얼 넘버 동봉 액세스 카드('Zutto...' 비디오・클립・메이킹 무비・스트리밍)
AYUMI HAMASAKI 직필 메시지(인쇄) 크리스마스 카드
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 125letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $11.25
- Translation Time
- 2분
번역자
surururu
Starter (High)
こんにちは