Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] [Type-C] ■ 초회 특전 (봉입) 재킷 사이즈 카드 (총 6종류 중 랜덤 1종류 봉입) 총 3곡 6ver....
Original Texts
【Type-C】
■初回特典(封入)
ジャケットサイズカード(全6種類中ランダム1種封入)
全3曲6ver.収録予定
■初回特典(封入)
ジャケットサイズカード(全6種類中ランダム1種封入)
全3曲6ver.収録予定
Translated by
parksa
[Type-C]
■ 초회 특전 (봉입)
재킷 사이즈 카드 (총 6종류 중 랜덤 1종류 봉입)
총 3곡 6ver. 수록 예정
■ 초회 특전 (봉입)
재킷 사이즈 카드 (총 6종류 중 랜덤 1종류 봉입)
총 3곡 6ver. 수록 예정
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 55letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $4.95
- Translation Time
- 일 분
번역자
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...