Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 사쿠라미치 "[초회 한정 특전] 자켓 사이즈 카드 봉입(총 6종류 중 1장 랜덤 봉입) DVD에 오프 쇼트 무비 수록 ※...

Original Texts
サクラミチ


"
[初回限定特典]
ジャケットサイズカード封入(全6種のうち1枚ランダム封入)
DVDにオフショットムービー収録

※初回盤が無くなり次第、通常盤(AVCK-79245/B)に切り替わります。"
Translated by wjseowkd424
사쿠라미치

" [초회한정특전]
자켓 사이즈의 카드 삽입 (총 6종 중 1장 랜덤 삽입)
DVD에 오프숏 무비 수록

※초회한정판이 품절된 이후에는 통상판(AVCK-79245/B)으로 대체됩니다."

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
99letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$8.91
Translation Time
5분
번역자
wjseowkd424 wjseowkd424
Standard
2016年日本に来てから翻訳のお仕事をやらせていただいております。
増し目な性格で細かいお仕事が好きです。
任せていただいと責任を持って終了いたします...