Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to Native 한국어 ] 35장의 아름다운 스틸 × 성우 풀 보이스 × 아련한 첫사랑의 로맨스! 로맨스 소설 오리지널 BGM 무료! · 겨울 나라에서 자...
Original Texts
35枚美麗スチル×声優フルボイス×切ない初恋ロマンス!
ロマンスノベル
オリジナルBGM
無料!
・冬国で育んだ幼い恋
・東京で教えられるた大人の恋
・もしも願いが叶うならもう一度だけ彼女に会いたい・・・
毎日貰えるログインルーレットで先に読み進められる!
ロマンスノベル
オリジナルBGM
無料!
・冬国で育んだ幼い恋
・東京で教えられるた大人の恋
・もしも願いが叶うならもう一度だけ彼女に会いたい・・・
毎日貰えるログインルーレットで先に読み進められる!
Translated by
kulluk
35장의 미려한 스틸 × 성우 풀보이스 × 애절한 첫사랑 로맨스!
로맨스 노벨
오리지널 BGM
무료!
・겨울 나라에서 키운 어린 사랑
・도쿄에서 배우는 어른의 사랑
・만약 소원이 이루어진다면 다시 한 번 그녀를 만나고 싶다 · · ·
매일 받는 로그인 룰렛을 통해 앞으로 읽어나갈 수 있다!
로맨스 노벨
오리지널 BGM
무료!
・겨울 나라에서 키운 어린 사랑
・도쿄에서 배우는 어른의 사랑
・만약 소원이 이루어진다면 다시 한 번 그녀를 만나고 싶다 · · ·
매일 받는 로그인 룰렛을 통해 앞으로 읽어나갈 수 있다!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 123letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $11.07
- Translation Time
- 7분
번역자
kulluk
Senior
日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広告・ビジネスなど
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...