Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 2/18 (수) ~ AAA <Lil' Infinity> 선공개 서비스 개시!! 2/18 (수) ~ AAA <Lil' Infinity>...
Original Texts
2/18(水)~ AAA「Lil' Infinity」先行配信スタート!!
2/18(水)~ AAA「Lil' Infinity」先行配信スタート!!
AAA 2/25(水)リリース
7ヶ月連続シングルリリース第2弾
「Lil' Infinity」
iTunesほかサイトにて2/18(水)~先行配信スタート!
■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id963994536
■レコチョク
http://recochoku.com/a0/aaa-lilInfinity/
■mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/
Translated by
20051023
2/18(수)~ AAA「Lil' Infinity」사전배포 스타트!!
2/18(수)~ AAA「Lil' Infinity」사전배포 스타트!!
AAA 2/25(수) 발매
7개월 연속 싱글 발매 제2탄
「Lil' Infinity」
iTunes 등의 사이트에서 2/18(수)~사전배포 스타트!
2/18(수)~ AAA「Lil' Infinity」사전배포 스타트!!
AAA 2/25(수) 발매
7개월 연속 싱글 발매 제2탄
「Lil' Infinity」
iTunes 등의 사이트에서 2/18(수)~사전배포 스타트!
■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id963994536
■레코쇼쿠
http://recochoku.com/a0/aaa-lilInfinity/
■mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/
https://itunes.apple.com/jp/album/id963994536
■레코쇼쿠
http://recochoku.com/a0/aaa-lilInfinity/
■mu-mo
http://q.mu-mo.net/aaa_apf/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 283letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $25.47
- Translation Time
- 6분
번역자
20051023
Standard
I LOVE to learn languages and meet people from many contries. ^^