Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 3/31(목)&4/2(토) 수도권 라디오 생방송 출연정보 ・3/31(木) NACK5「The Nutty Radio Show 귀신魂」생방...

Original Texts
3/31(木)&4/2(土) 首都圏ラジオ生出演情報

・3/31(木) NACK5「The Nutty Radio Show おに魂」生出演

日時:3/31(木) 20:00~23:00

http://ameblo.jp/onitama-nack5/
Translated by liu0815
3/31(목)&4/2(토) 수도권 라디오 생방송 출연정보

・3/31(木) NACK5「The Nutty Radio Show 귀신魂」생방송 출연

일시:3/31(木) 20:00~23:00

http://ameblo.jp/onitama-nack
Contact
ninjin0505
Translated by ninjin0505
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
474letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$42.66
Translation Time
21분
번역자
liu0815 liu0815
Starter
大学の専攻で日本語を学び、最近コンテンツマーケットと関わる会社で日本語ホームページ、書類を翻訳する仕事をさせていただきました。
学生時代から第2外国語と...
Contact
번역자
ninjin0505 ninjin0505
Starter
5年以上日本に住んでおり、日本語を使った仕事をずっとやっております。