Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] Chambers KYOTO Halloween Party에 SKY-HI의 출연이 결정되었습니다! Chambers KYOTO Hallow...
Original Texts
Chambers KYOTO Halloween PartyにSKY-HIの出演が決定いたしました!
Chambers KYOTO Halloween PartyにSKY-HIの出演が決定いたしました。
タイトル:「Haloween Party」
日時:10月31日(金) 21:00~5:00
場所:Chambers KYOTO
http://chambers-kyoto.com/
出演者予定:SONPUB / SKY-HI and more
Chambers KYOTO Halloween PartyにSKY-HIの出演が決定いたしました。
タイトル:「Haloween Party」
日時:10月31日(金) 21:00~5:00
場所:Chambers KYOTO
http://chambers-kyoto.com/
出演者予定:SONPUB / SKY-HI and more
Translated by
ine0826
Chambers KYOTO Halloween Party에 SKY-HI의 출연이 결정되었습니다!
Chambers KYOTO Halloween Party에 SKY-HI의 출연이 결정되었습니다.
타이틀:「Haloween Party」
일시:10월31일(금) 21:00~5:00
장소:Chambers KYOTO
http://chambers-kyoto.com/
출연예정자:SONPUB / SKY-HI and more
Chambers KYOTO Halloween Party에 SKY-HI의 출연이 결정되었습니다.
타이틀:「Haloween Party」
일시:10월31일(금) 21:00~5:00
장소:Chambers KYOTO
http://chambers-kyoto.com/
출연예정자:SONPUB / SKY-HI and more
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 217letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $19.53
- Translation Time
- 17분
번역자
ine0826
Starter
안녕하세요. 이 곳에서 어학이라는 취미를 가진 많은 분들과 교류할 수 있으면 좋겠습니다. 잘 부탁 드립니다.
初めまして。語学好きのイネです...
初めまして。語学好きのイネです...