yoyoyomale 翻訳実績

本人確認済み
9年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
yoyoyomale 英語 → 日本語 ★★★★★ 5.0
原文

I tried calling you on 125-0041, but couldn't get hold of you.

First of all let me rectify what was previously said about refunding the buyer.

Only when a buyer request to return an item and wants a refund for it, must you wait until you receive the item back from the buyer before doing a refund.
In this case the buyer hasn't received the item and wants a refund. I would advise you to rather issue the refund to the buyer as it's not a fault on their side. Just preventing them from filing an A-Z Claim.

Please try to contact the courier company again to find out about the where abouts of your parcel. If the item has gone missing, you can request compensation from the courier company.

翻訳

125-0041に電話しましたが、あなたにつながりませんでした。

まず、購入者に返金する場合について、先ほどお伝えしたことを改めさせて頂きます。

購入者が商品を返品し返金を要求してきた場合に限り、
返金を行うのは商品があなたの手元に届くまで待つようにしてください。
商品が購入者に届かずに返金を要求している今回のような場合は、
購入者の責任はありませんので、返金手続きを行ってください。
そうすることで購入者がA-Zクレームを出すことはなくなります。

商品が今現在どこにあるのか、配送業者に再度確かめてください。
もし配送業者がなくしたというのであれば、補填金を求めることが出来るはずです。

yoyoyomale 英語 → 日本語 ★★★★★ 5.0
原文

According to SimilarWeb, PropertyGuru’s and iProperty’s Singapore site traffic declined from November to now. IProperty confirmed the drop, but attributed that to “seasonality” and added that the drop isn’t a concern as the company is getting entirely organic traffic and users are actually transacting more.

“Everyone can draw people in front of their shops by offering money. Not everyone can get them in the shop to buy and inquire. And the best way to assess that is the revenues of the website. And that’s where we are number one in the markets, except Singapore,” says Georg Chmiel, managing director and CEO of iProperty.

翻訳

SimilarWebによると、PropertyGuruとiPropertyのシンガポール版サイトでは、11月から現在までトラフィックが下降をたどっている。iPropertyはこの減少を認めてはいるが、その理由を「季節的なもの」としており、同社のトラフィックは純粋にオーガニックなものであるため懸念はしておらず、実際はユーザーが前よりも頻繁に利用していると付け加えた。

「店の前でお金を配れば、誰でも人目を引くことはできます。ですが、実際に興味を持ってもらったり購入してもらうことは難しいのです。その効果を知るのに一番なのは、ウェブによる歳入を見ることです。シンガポールをのぞいて、我々はその点において業界一位を誇っています」とiPropertyのマネージングディレクター兼CEOのGeorg Chmiel氏は言う。