Conyacサービス終了のお知らせ

Yuji (ynomura) もらったレビュー

本人確認済み
11年以上前
アメリカ
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/08/22 23:45:39
sweetnaoken この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/08/23 10:44:05
yuko_kubodera この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/04/22 15:22:52
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/21 12:54:56
honeylemon003 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/08/22 15:48:20
russ87 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/08/21 08:12:58
premiumdotz この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/08/21 13:41:59
コメント
good
tokyomanly この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/08/21 14:40:21
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/22 13:54:37
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/08/29 19:19:21
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/22 15:19:36
sweetshino この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/08/23 03:55:48
コメント
自然な訳でいいと思います。